The Dai Li // An Avatar: the Last Airbender Topsite

Oma y Shu: Los primeros maestros tierra humanos

Dentro de las montañas Kolau, en el suroeste del Reino Tierra hay una serie de laberintos conocidos como "Cueva de los Dos Amantes", "Cueva de los dos Enamorados" y "Túnel Secreto" debido a una antigua leyenda.

El Equipo Avatar llegó a estos túneles en el capítulo 2 del libro 2 tierra al querer ir a Omashu a buscar al rey Bumi para que sea el maestro tierra de Aang.

Dentro, descubrieron una tumba, un monumento funerario dedicado a dos amantes, el cual cuenta su historia y la fundación de Omashu:

Doblaje en catalán

Transcripció
(Gracias a Earanel)

Es van trobar al cim de la muntanya que dividia els seus pobles. Els pobles estaven enfrontats i per això no podien estar junts. Però el seu amor era fort i van trobar una manera. Els dos enamorats van aprendre a dominar la terra dels talps-texons i van ser els primers mestres de la terra. Van construir una xarxa de túnels elaborada per poder-se veure en secret. I tothom que provava en seguir-los quedava perdut però sempre en el laberint. Però un dia, el noi no va anar, havia mort en la guerra entre els dos pobles. La noia destrossada va desplegar una demostració terrible del seu poder per dominar la terra. Els hauria pogut destrossar a tots, però en lloc d'aixó va declarar que s'havia acabat la guerra i els dos pobles l'ha van ajudar a construir una ciutat nova on a partit de aleshores van viure en pau tots junts. El nom d'ella era Oma i el del noi era Shu. Per això aquella gran ciutat es va dir Omashu com a monument al seu amor.
L'amor brilla més en la foscor.


Doblaje español

Transcripción:

Se conocieron en la sima de la montaña que separaba sus dos pueblos, los pueblos eran enemigos y no podían estar juntos, pero su amor era fuerte y decidieron buscar un modo. Los dos amantes aprendieron a dominar la tierra con los topo-tejones y se convirtieron en los primeros maestros de la tierra. Construyeron un sistema complicado de túneles para poder verse, el que intentaba seguirlos se perdía para siempre. Pero un día el hombre no apareció, murió en la guerra entre sus dos pueblos. La mujer, destrozada dio una prueba terrible de su poder para controlar la tierra, podía haberlos destruído a todos, pero en vez de eso declaró que la guerra había terminado, los dos pueblos le ayudaron a construir una ciudad nueva donde vivirían juntos en paz. La mujer se llamaba Oma y el hombre se llamaba Shu, la gran ciudad se llamó Omashu como monumento a su amor.
El amor brilla en la oscuridad.


Doblaje hispanoamericano

Transcripción:

Se conocieron en la sima de la montaña que dividía a sus aldeas, las aldeas eran enemigas y no podían estar juntos, pero su amor era fuerte y encontraron una solución: los tejones-topo les enseñaron a ser maestros tierra, fueron los primeros maestros tierra. Construyeron complejos túneles para verse secretamente, cualquiera que tratara de seguirlos se perdería para siempre en el laberinto. Pero un día el hombre no apareció, él murió en la guerra entre sus dos aldeas. Destrozada la mujer desplegó todo su poder de maestra tierra, pudo haberlos destruidos a todos, pero en vez de eso declaró el fin de la guerra, ambas aldeas la ayudaron a construir una nueva ciudad donde vivirían juntos y en paz. El nombre de la mujer era Oma y él se llamaba Shu, la gran ciudad fue llamada Omashu en honor a su amor
El amor brilla más fuerte en la oscuridad.



Si la leyenda es cierta Oma y Shu existieron antes de la era del Avatar al ser los primeros maestros tierra, Omashu sería más antigua que el Avatar y quizá más antigua que Ba Sing Se.

Ir al formulario 12 Comentarios:

Anónimo dijo...

Siempre me he preguntado si ellos consiguieron convertirse en maestros de tierra porque eran maestros de energía tal y como le contó la tortuga león a Aang que era la gente antes de que el Avatar apareciese... Y es la primera vez que oigo la leyenda de Aang doblada al catalán, curioso...

Por cierto, que a Korra ya la han parodiado, lo hizo el pograma de cartoon network MAD, que está basado en la revista de humor del mismo nombre, emitiendo el corto La leyenda de Dora, dónde resulta que el siguiente avatar tras Korra es ¡Dora la Exploradora! (el video se puso en youtube pero ya lo eliminaron)

Bonzu Pipinpadaloxicopolis III dijo...

Espero que lo suban nuevamente, gracias por el dato.

Anónimo dijo...

una pegrunta, vas a subir los capitulos de korra en español de españa¿¿??

Bonzu Pipinpadaloxicopolis III dijo...

Como no vivo en España espero a que alguien me facilite el audio.

Anónimo dijo...

A ver si alguien lo hace, si, aquí ya van por La Revelación (los dos primerso episodios salieron juntos el sábado de la semana pasada y ahora parece que se van a emitir dos episodios diferentes el sábado y el domingo (el tres lo emitieron el sábado a las 10:30 de la mañana y luego lo repitieron a las 18:45 de la tarde y el cuarto lo han puesto hoy de nuevo a la misma hora por la mañana pero a las 20:00 o así la repetición, y todo parece indicar que se emitirá así a partir de ahora)

Supongo que habrá que esperar un poco porque yo también he estado buscando esa traducción en la red pero no he encontrado nada todavía, y por lo que sé los dos primeros episodios sólo fueron repetidos por nickelodeon varias veces la semana anterior, ahora ya no va a ser así, Korra sólo está para los fines de semana.

Anónimo dijo...

Buen trabajo. Soy catalana, así que me he tomado la libertad de escribir los diálogos cuando relataban la historia. Tal vez tiene alguna falta de ortografía pero no será muy notable. Espero que te haya ayudado.

''Es van trobar al cim de la muntanya que dividia els seus pobles. Els pobles estaven enfrontats i per això no podien estar junts. Però el seu amor era fort i van trobar una manera. Els dos enamorats van aprendre a dominar la terra dels talps-texons i van ser els primers mestres de la terra. Van construir una xarxa de túnels elaborada per poder-se veure en secret. I tothom que provava en seguir-los quedava perdut però sempre en el laberint. Però un dia, el noi no va anar, havia mort en la guerra entre els dos pobles. La noia destrossada va desplegar una demostració terrible del seu poder per dominar la terra. Els hauria pogut destrossar a tots, però en lloc d'aixó va declarar que s'havia acabat la guerra i els dos pobles l'ha van ajudar a construir una ciutat nova on a partit de aleshores van viure en pau tots junts. El nom d'ella era Oma i el del noi era Shu. Per això aquella gran ciutat es va dir Omashu com a monument al seu amor.
L'amor brilla més en la foscor. ''
By: Earanel (Tumblr.com)

Bonzu Pipinpadaloxicopolis III dijo...

Gracias Earanel, ya lo publiqué :-D.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por tenerlo en cuenta!
Sigue con tu página que es una de mis favoritas y además de perfectamente documentada.^^
by: Earanel

Anónimo dijo...

http://www.youtube.com/watch?v=cGcQMVrtNUE

Bonzu Pipinpadaloxicopolis III dijo...

o.O Dora!!!

Anónimo dijo...

https://www.facebook.com/pages/La-leyenda-del-Avatar-Aang-y-Korra-En-Espa%C3%B1ol/196141500583351 unanse Gracias

Flavio Fotografia-df dijo...

que página tan genial, y el articulo estuvo muy interesante, por cierto en donde conseguiste la traducción y el texto original de la leyenda de omachu?

Publicar un comentario

De preferencia lea mi política de comentarios.

Puede comentar con su cuenta Google (Google +, Blogger, Youtube, etc.)

En caso de que usted no disponga de una cuenta seleccione Nombre/URL donde dice "Comentar como:" coloque su nombre o pseudónimo, y en URL la dirección de su página (como la de Facebook, Twitter u otra) y recuerde que la dirección web debe iniciar con http://

Al comentar puede utilizar algunos códigos HTML
En negrita <b>texto</b>
En itálica <i>texto</i>
Crear un enlace <a href="url-de-la-página">Texto</a>


Si el formulario anterior no funciona puede enviar su comentario utilizando los métodos antiguos:
En una pequeña ventana emergente
⇧ Ir arriba Comentar en una nueva pestaña