The Dai Li // An Avatar: the Last Airbender Topsite

Entrevista a Gene Yang (traducida al español)

Gene Lue Yang se ha convertido en el autor más importante en la serie de Avatar, La Leyenda de Aang durante los últimos años. Desde que la serie terminó, muchos fans quedaron sedientos por resolver dudas, y por ver una continuación de la serie (la cuál Nickelodeon se negó a hacer).
Gracias a él y a Dark Horse, hemos podido calmar de nuestras dudas y los deseos de ver más relatos del equipo Avatar. 
Gene Yang es el autor de las trilogías La Búsqueda, La Promesa y La Brecha. Esenciales para saber dónde estaba la madre de Zuko, el futuro de Azula y el movimiento pacífico que tuvo que iniciar el equipo Avatar para curar los estragos causados por la Nación del Fuego en las últimas décadas. Sin embargo, hasta la fecha no hemos tenido a penas oportunidad de saber quién es, ni su visión respecto a Avatar.

Sean, administrador de 4geekslikeyou, hizo el 31 de marzo una entrevista al autor Gene Yang.
Os dejo con mi traducción al español.


- ¿Cuándo decidiste hacer cómics profesionalmente?

Hice una decisión de hacer cómics, pero fue en un tiempo en el que la industria de los cómics americanos estaba decayendo, el cuál fue a finales de los noventa, cuando Marvel estuvo a punto de declararse en bancarrota, cuando tiendas de cómics estaban cerrando a cal y canto, y cuando las personas estaban prediciendo la muerte de la industria los cómics americanos. Por aquel tiempo, no me parecía viable hacer dinero de los cómics.
Recuerdo tener una conversación con Arthur Adams y dijo que había mucho más dinero en trabajo de ilustraciones para revistas de videojuegos que para cómics. Así que tomé la decisión de hacer cómics como algo secundario, más bien un hobby… como una distracción. Supuse que tendría un trabajo a jornada completa y un haría cómics por otro lado. Ir de aquí para allá, dónde mi familia depende más de mis cómics que de cualquier otra cosa, para pagar el alquiler y comer, es exageradamente alocado e inesperado.

- Seguro. Aun así debe ser asombroso escribir tus propias historias y hacer que lleguen a tantas personas.

Es muy interesante, debo admitirlo. Cuando comencé con cómics, estaba haciendo mini-cómics. Si vendía una docena en tres días, estaba contentísimo.

- ¿A qué convenciones tuviste que acudir para publicitar tu trabajo cuando  entraste al mercado?

Vivo en la Bahía de San Francisco, por lo que fui a los shows de la Bahía como el Alternative Press Expo, el Wondercon y también intenté bajar al Comic-Con de San Diego tanto como pude.

- Esa es como la madre de todas las convenciones. ¿Cómo te sentiste yendo allá a publicitar tus cómics?

¡Sí! Bueno, cuando me inicié, iba solamente a conocer gente y ver que más estaba pasando en la industria. Era complicado obtener una parada, así que nunca pude. Había una convención de vendedores al por menor que tuvo lugar el día anterior. Cuando mi amigo Derek Kirk Kim y yo firmamos nuestro primer libro con Image Comics, hicimos unos cuantas copias preliminares y las repartimos en frente de la entrada de la convención de minoristas. Durante el Comic-Con verdadero, básicamente acudíamos a los paneles e hicimos de fanático. También nos intentamos incorporar en post-fiestas. Recuerdo ver a Jim Lee en su post-fiesta en la playa, pero estaba muy avergonzado de decirle “hola”.

- Yo también lo estaría. Gene, no estás solo [risas]

Es una locura lo grande que se ha hecho. Creo que Art Spiegelman dijo que los cómics se sitúan en ese espacio entre el arte y el comercio, y Jim Lee parece haber encontrado ambos.

- Bueno. Avatar: The Last Airbender es una serie fantástica animada con un universo muy único. ¿Cómo te metiste a escribir La Promesa y La Búsqueda?

Yo era un enorme fan de la serie original y la amaba. Pensé que era la mejor serie animada de producción americana que jamás se haya hecho. Cuando anunciaron la adaptación en vida real, estaba muy entusiasmado. Cuando anunciaron que M. Night Shyamalan la dirigía, estuve un poco menos entusiasmado. Luego, cuando anunciaron el casting, estaba todo lo contrario a entusiasmado. Pensé que era el más reciente ejemplo de Yellowface, de la tendencia de Hollywood para tomar papeles que mayormente irían lógicamente a actores asiáticos o asiáticos-americanos y dárselos a actores blancos. Así que escribí y di vida a un webcomic de cómo iba a boicotear la película (y desde aquél día no lo he visto, dado que por lo que oí, el casting era el menor de sus problemas).
Una de las personas que leyó ese webcomic era un autor de Dark Horse. Cuando Dark Horse compró a Nickelodeon la licencia para Avatar, el autor me llamó y preguntó si quería escribirlo. ¡Di saltos por esa oportunidad! Ahora llevo trabajando para ellos tres años, y ha habido mucha diversión. Respeto muchísimo Mike DiMartino y Bryan Konietzko, los dos creadores de la serie original. He conseguido trabajar junto a ellos, lo cual ha sido un verdadero privilegio. Siento como si hubiera aprendido muchísimo.

- ¡Gene, a la mayoría de los fans les disgustó esa película al 100%! Desafortunadamente, fui llevado por mis amigos a verla al cine , y nunca me he olvidado de ellos. Hollywood blanqueó el casting de la película al 100% y se llevó la magia y tradición que la serie tenía.

[Risas]¡Sí! Incluso si no le das importancia a los asuntos culturales o simplemente eres un fan de anime, era una adaptación que traicionó el fundamento de la serie original.

- Concuerdo contigo. Gene, si algún día te sientes tentado de verla, evítala a toda costa.

Lo haré.

- Fuiste capaz de expandir el universo a través de los cómics después que la serie terminara. ¿Notaste que era una tarea difícil continuar esa increíble historia?

Oh, por supuesto. Aquello se me quedaba grande, ¿Sabes? Además, encontré el final de la serie muy satisfactorio. No estaba muy seguro de cómo continuarlo. Tuvimos algunas largas conversaciones por teléfono.  Me di cuenta que el desarrollo de los personajes sucede de forma obstaculizada. A menudo, hacen dos pasos al frente, y uno hacia atrás. También miramos a la historia. Dado que la Nación del Fuego está muy inspirada por la segunda guerra mundial, y Japón antes de la segunda guerra mundial, miramos a lo que le pasó a Japón después de que fueron derrotados en la segunda guerra mundial y tomamos a la Nación del Fuego para que vaya por un camino similar.
Recibí ayuda en todo mi trabajo. Mike y Bryan, y los autores de Nickelodeon leyeron cada idea, cada guión. Me dieron montones de aclaraciones. No me di cuenta exactamente hasta que firmé el contrato de hacer comics, de cuán… apasionados... son los fans de Avatar. Para algunos de ellos, Avatar no es simplemente una serie, es un estilo de vida. Después de que me dieran el primer trabajo, recibí un correo electrónico de un auto-proclamado como Historiador Militar de la Nación del Fuego, quien nos dijo que teníamos todos los cascos de la Nación del Fuego mal hechos. Y entonces me dije a mi mismo, “¿Para qué me estará diciendo eso? ¡Ni si quiera lo he dibujado yo!”.

- [Risas] Siempre vas a tener ese tipo de críticas que quieren señalar a alguien. Estoy de acuerdo en que la serie se hizo tan arrolladora que afectó las vidas de muchos.

Sí.

- Avatar afectó mi vida por mucho tiempo.

Es una de las pocas series que yo, mis niños y mi esposa amamos. ¿Cómo afectó tu vida?

- La serie me trajo de vuelta a las artes marciales, y también me enseñó que nunca estaba solo, y que mis amigos siempre estarían ahí para mí. Había un momento en mi vida en que me convertí en un lobo solitario y ciertamente me separé de los otros después que perdiera mi madre. Ver la serie realmente cambió la forma en que veía el mundo.

Guau. Qué profundo.
- Hasta leyendo tu libro y ver la conexión de Zuko con su madre tocó mi fibra sensible. Me hizo pensar en la unión que yo y mi madre compartíamos. Quiero darte las gracias por eso. Eso es.

Bien, muchas gracias. Fue un honor ser parte del equipo que nos contó ese relato. Teníamos mucha presión. Tuvimos conversaciones para aclarar que lo que le pasó a la madre de Zuko era menos importante que su desaparición significó en la vida de Zuko.

- ¿La respuesta sobre qué le paso a la madre de Zuko, fue en la dirección que inicialmente quisiste llevar?

Mike y Bryan tenían una dirección general para ese libro. Ya tenían hecho todo el esqueleto del espacio de tiempo entre Avatar y Korra antes de que yo apareciera. Pero pude añadir la “chicha”, lo cual fue divertido. Fueron muchas buenas horas de creatividad en mi habitación. El cuestionamiento del linaje de Zuko salió de ellos. Ni si quiera siento que yo tenga la autoridad para meterme en los linajes de la Nación del Fuego de esa forma, ¿Sabes? Pero encajaba perfectamente con los asuntos que quería explorar. Dado que gran parte de tu identidad proviene de tu familia, cuando tu familia es cuestionada, también lo está tu identidad. Para Zuko, juega de forma muy real, porque echa cuestiona  la legitimidad de su mandato, pero esperamos que cualquiera que tenga estos asuntos familiares (y me refiero a todo el mundo), podría entenderlo.

- Bueno, tu lo pusiste fácil para que nosotros, los lectores, pudiéramos entender los problemas de Zuko. Hay miles de fans (incluyéndome a mi) que sentimos una conexión con la historia de Zuko, y rebelaste más del personaje, lo cual nos hizo sentir todavía más cercanos a él. ¿Cuál es tu personaje favorito de Avatar: The Last Airbender?

Me alegro. Cuando estaba viendo la serie fue Zuko. Me encantaba la lucha en su interior. Como autor, sin embargo, es Toph, ella es MUY FÁCIL de escribir. Se puede recordar su voz de forma muy clara. Cierro mis ojos y puedo sentirla gritándome a mí, estoy seguro de que es cierto para casi todo fan de Avatar. Los guionistas de la serie hicieron muy buen trabajo definiendo quién es ella.


- ¡Sí! [Risas] ¡Toph es un personaje asombroso! Recuerdo su primer episodio y la esencia de su estilo de lucha. Encontré aquello muy único e impresionante. Conozco muchos más fans de Toph que de Aang. Yo también soy un enorme fan de Zuko. Zuko me recordó a mí mismo y las decisiones que hice para impresionar a mi padres, en vez de seguir lo que había en mi corazón.

El estilo de lucha de Toph es muy interesante. Está basado en este estilo menos conocido del kung-fu. En el Comic-Con del año pasado, conocí al maestro de kung-fu que usaban como modelo. Él es un gran hombre, tiene gracia que los animadores tuvieran que traducir sus movimientos a los de esta pequeña niña. Sin embargo, parecen ser totalmente opuestos en términos de personalidad, él era realmente calmado y reservado.

- Suena interesante. Encontré interesante que su estilo estuviera basado en Chu Gar, la Mantis Religiosa del Sur del Kung Fu. Sólo por eso hace que Toph posea una fuerza con la que no debas meterte.

Sí. La cantidad de investigación que el equipo Avatar hizo fue sorprendente.



- Concuerdo totalmente contigo. Recuerdo durante algunos intermedios publicitarios cuando ellos mostraban la investigación y solidez que el equipo tuvo que hacer por tal de hacer que los personajes peleando tuvieran vida. ¡Fue impresionante!

Creo que es algo de lo que me he dado cuenta recientemente. Hacer cómics no es sólo hacer el guión y dibujar. También hay mucho de trabajo de preparación, de investigación. Si no investigas suficientemente, tu cómic no tiene esa solidez, ¿Sabes? No importa cuán talentoso artista o escritor seas, tienes que hacer tus tareas.

- ¿Hay alguna oportunidad de ver una historia de Toph en el futuro por parte tuya?

¡Eso está ocurriendo ahora mismo! La Brecha, la miniserie de tres volúmenes para 2014, destaca a Toph. Todo se concentra en la amistad de Toph y Aang. Queremos explorar la tensión entre la tecnología y la tradición, y lo estamos haciendo a través de Toph y Aang.

- ¡Asombroso! ¿Cómo te sentiste sobre Avatar: La Leyenda de Korra?

¡Me gusta muchísimo! Creo que la acción es muy superior que Avatar. Las escenas de lucha son duras y realmente se involucran en los movimientos. ¡Me gusta que estén intentando no hacer una réplica de la primera serie! La primera serie era más bien un nivel intermedio, mientras que esta es un nivel superior. No obstante, pienso que el comienzo de la segunda temporada flaqueaba un poco, pero una vez Korra se metió en el mundo de los espíritus, las cosas se pusieron en su lugar. El ambiente Avatar por el que me muevo es tangente a Korra, tratamos de evitar el mundo de Korra.

- ¿Has pensado acerca de escribir historias sobre la serie original? ¿Por ejemplo, Aang adulto y lo que pasó con el resto de la pandilla? Pudimos ver muchos flashes de él y de Toph en La Leyenda de Korra, y sería interesante saber lo que ocurrió en los últimos años?

Hemos hablado sobre ello. Nada en concreto, pero hemos tenido conversación. No estoy seguro de lo que pasará en el futuro. Es propiedad de Nickelodeon después de todo. Como fan, sin embargo, me encantaría ver esas aventuras de Aang y sus amigos de adultos.


- ¿Qué opinas sobre Wan, el primer Avatar?

¡Me gusta! Esa fue la mejor parte de la segunda temporada, en mi opinión. Me encantó aprender los orígenes del Avatar, parece un personaje interesante. ¿Tú qué opinas?

- ¡Pensé que fue asombroso! Sin embargo, me encanta como enlazaron la historia de Raava y Vaatu, y de cómo su batalla es lo que empezó la necesidad de un Avatar.

Sí, estoy de acuerdo. También tuvieron  buenos diseños de los personajes.

- ¡Sí! Esa parte de la segunda temporada fue oscura. La última escena de Wan fue conmovedora.

Si, de lo mejor del Libro 2.

- Vamos a por el Libro 3 este año y tendrá un gran enfoque en el Reino Tierra. ¿Qué te gustaría que se desarrollara en el Libro 3?

Bueno, como fan, me gustaría ver más del Mundo de los Espíritus, ese es uno de mis aspectos favoritos de todo Avatar. Y para Korra, quiero ver más crecimiento del personaje, más equilibrio entre lo material y lo espiritual. Aang tendía hacia lo espiritual, mientras que Korra tendía a lo contrario.

- Cierto. Además, la puerta se dejó abierta, lo cual significa que los espíritus pueden entrar y salir cuando quieran. Estoy ansioso por ver como manejan eso.

Sí. Suena muy interesante, tanto visualmente como líricamente.

- Muchas gracias por la entrevista, Gene. Te lo agradezco mucho.

No, gracias a ti.


REFERENCIAS
Interview: One on One With Gene Yang – Avatar Talk 
Twitter de Gene Yang 

Ir al formulario 4 Comentarios:

Anónimo dijo...

Que sabio es este hombre, yo leí el webcomic en el que denuncia la película y coincidí al 100% con él, ademas tiene una gran fuerza de voluntad para no ver la película ni en pintura. PD: Bryan Konietzco ha presentado en su blog al nuevo villano de Libro 3: Cambios con esta misteriosa imagen de él ¿o son más de uno?:

Nuevo Villano Libro 3

Héctor Robles Medina dijo...

Alguien sabe cuando saldra el libro 2 en castellano?

Anónimo dijo...

En español de españa ni idea pero en español latino ya se esta transmitiendo.

TANYA GRANADOS CABRERA dijo...

que tal, un PREGUNTA, donde se pueden conseguir estos libros o comis ????
gracias.

Publicar un comentario

De preferencia lea mi política de comentarios.

Puede comentar con su cuenta Google (Google +, Blogger, Youtube, etc.)

En caso de que usted no disponga de una cuenta seleccione Nombre/URL donde dice "Comentar como:" coloque su nombre o pseudónimo, y en URL la dirección de su página (como la de Facebook, Twitter u otra) y recuerde que la dirección web debe iniciar con http://

Al comentar puede utilizar algunos códigos HTML
En negrita <b>texto</b>
En itálica <i>texto</i>
Crear un enlace <a href="url-de-la-página">Texto</a>


Si el formulario anterior no funciona puede enviar su comentario utilizando los métodos antiguos:
En una pequeña ventana emergente
⇧ Ir arriba Comentar en una nueva pestaña